Послуги

Від особистих документів до складної галузевої документації.

Ми надаємо повний спектр професійних перекладацьких послуг для приватних осіб, бізнесу та медичних установ. Гарантуємо точність, конфіденційність і відповідність міжнародним стандартам якості перекладу.

Переклад медичних документів

Переклад медичних документів

До медичного перекладу висуваються найбільш суворі вимоги щодо точності й  професійності. Адже діяльність у сфері медицини, що охоплює діагностику, лікування, фармакологію, фармацевтику, клінічні дослідження та суміжні наукові галузі, чітко регламентована на рівні держави і стосується безпосередньо життя і здоров’я людини. Центр перекладів «ВЕДІ» має понад 20-річний досвід виконання медичних перекладів, контролю їхньої якості, добору кваліфікованих фахівців-лінгвістів, щоб забезпечують виняткову уважність і адекватність під час роботи. Інструкція до медичного препарату, епікриз чи консультативний висновок, документи клінічних досліджень, наукова праця з медицини – наші фахівці перекладуть їх винятково якісно.

Переклад особистих документів

Переклад особистих документів

Ця послуга найчастіше потрібна при переїзді в іншу країну або влаштуванні на роботу за кордоном. Увага зосереджується на точності передачі особистих даних (імен, дат, адрес) і реквізитів документа (номера, гербу, печатки, підпису). Переклад здійснюється з оригіналу або нотаріально завіреної копії документа (як-от паспорт, свідоцтво про народження, свідоцтво про освіту, диплом фахівця тощо). Зазвичай такий переклад завіряється нотаріусом або печаткою центру перекладів. На такий переклад може накладатися апостиль.

Художній переклад

Художній переклад

Переклад художніх текстів є творчою інтерпретацією смислу, підтексту, культурних феноменів зі збереженням настрою і оригінального стилю. Залежно від подальшого використання художній перекладений текст може бути готовим для видання, або ж стати адаптацією тексту чи й субтитрами. Ці та інші стилістичні аспекти Центр перекладів «ВЕДІ» обов’язково попередньо погоджує із замовником.

Редагування україномовних текстів

Редагування україномовних текстів

Навіть носій української мови не обов’язково володіє всім її багатством засобів і зворотів. Центр перекладів «ВЕДІ» запропонує Вам стилістичні рішення, завдяки яким Ваш текст набуде унікальності, стане зрозумілішим або цікавішим.

Юридичний переклад

Юридичний переклад

Специфіка правової мови – у її точності відтворення юридичної ситуації. Тому переклад довіреностей, договорів, судових, установчих, правовстановлювальних документів відбувається з обов’язковим урахуванням міжнародно усталених мовних форм і специфіки національних правових систем. Центр перекладів «ВЕДІ» добирає для виконання юридичних перекладів винятково кваліфікованих фахівців, щоб гарантувати максимальну якість і коректність відтворення правового змісту тексту.

Технічний переклад

Технічний переклад

Для перекладу документів з технічною інформацією Центр перекладів «ВЕДІ» обов’язково добирає фахівця, який має належні знання з відповідної галузі. Паспорт приладу, проєкт, патент чи то науково-технічна праця – ви отримаєте якісний і точний переклад для подальшого використання цієї інформації

Апостиль

Апостиль

Щоб Ваш офіційний документ був визнаний у будь-якій країні-учасниці Гаазької конвенції (а їх більшість у світі), на ньому слід проставити апостиль. Переклад такого документа разом з апостилем завіряється нотаріально. Після цього документ можна використовувати за кордоном без додаткової консульської легалізації.

Нотаріальне завірення перекладу

Нотаріальне завірення перекладу

Нотаріальне завірення перекладу надає йому юридичної сили. Центр перекладів «ВЕДІ» забезпечує, щоб це відбувалося відповідно до законодавства України, якомога швидше і без зайвих турбот для Вас.

Редагування іншомовних текстів

Редагування іншомовних текстів

Якісний і ясний текст – запорука того, що Вас зрозуміють. Тож успіх Вашого задуму залежить від того, наскільки грамотно і стилістично вправно Ви побудуєте текст. Фахівці Центру перекладів «ВЕДІ» докладуть всіх зусиль, щоб Ваш текст максимально відповідав мовним і культурним особливостям його майбутніх читачів.

Інші послуги

Інші послуги

Ми розуміємо, наскільки важливо для наших партнерів отримати готовий результат. А це може потребувати верстки, підбору шрифтів, друкування, сканування та інших супутніх послуг. Якщо Ви потребуєте комплексної послуги – просто зазначте це у заявці. А ми обговоримо з Вами деталі і зробимо все, щоб Ви були задоволені результатом.